Пословицы

Аватар пользователя
jarik
Сообщений: 4609
Зарегистрирован: 01 янв 2008, 21:00

Пословицы

Сообщение jarik » 04 июн 2009, 21:55

Тема навеяна одной известной книжкой, где есть примеры перевода пословиц на математический язык, распространённый пример - "Чем дальше в лес, тем больше дров" $$\frac{dV}{dS}>0$$
Предлагаю задавать пословицы или известные афоризмы и изречения и переводить на язык математики, к примеру, что - то вроде того, "Семь раз отмерь, один раз отрежь", формула $$\bar{X}\approx \frac{X_1+X_2+\cdots +X_7}{7}$$.

Есть желание?!
Последний раз редактировалось jarik 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Аватар пользователя
Анджела
Сообщений: 268
Зарегистрирован: 03 дек 2007, 21:00

Пословицы

Сообщение Анджела » 04 июн 2009, 22:01

He имей сто рублей a имей сто друзей:-100р+100д=бесконечно большая величина))))))
Может ,Ярослав ,ты интереснее придумаешь по этой пословице?
Последний раз редактировалось Анджела 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Таланов
Сообщений: 21057
Зарегистрирован: 07 янв 2009, 21:00

Пословицы

Сообщение Таланов » 05 июн 2009, 01:36

jarik писал(а):Source of the post
Тема навеяна одной известной книжкой, где есть примеры перевода пословиц на математический язык, распространённый пример - "Чем дальше в лес, тем больше дров" $$\frac{dV}{dS}>0$$

Больше - это приращение $$V(L)-V0$$,
дальше - расстояние $$L$$.
Тогда $$V(L)-V0=\frac{dV}{dL}L$$
A можно и наоборот по формуле отгадать пословицу.
У меня такая:
$$Y=X$$
Последний раз редактировалось Таланов 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Таланов
Сообщений: 21057
Зарегистрирован: 07 янв 2009, 21:00

Пословицы

Сообщение Таланов » 05 июн 2009, 02:21

Анджела писал(а):Source of the post
He имей сто рублей a имей сто друзей:-100р+100д=бесконечно большая величина))))))
Может ,Ярослав ,ты интереснее придумаешь по этой пословице?

$$ \bar{100roubles} =100friends$$ или $$100roubles < 100friends$$

jarik писал(а):Source of the post
"Семь раз отмерь, один раз отрежь", формула $$\bar{X}\approx \frac{X_1+X_2+\cdots +X_7}{7}$$.

Смысл все-таки у пословицы другой. Мне кажется:
$$X_7= \bar{X_1}& \bar{X_2}& \bar{X_3}& \bar{X_4}& \bar{X_5}& \bar{X_6} $$
Последний раз редактировалось Таланов 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Аватар пользователя
Nataly-Mak
Сообщений: 484
Зарегистрирован: 28 янв 2009, 21:00

Пословицы

Сообщение Nataly-Mak » 05 июн 2009, 02:25

Таланов писал(а):Source of the post
У меня такая:
$$Y=X$$

Что в лоб, что по лбу!
Хрен не слаще редьки.

Пользуясь случаем, предлагаю два тома пословиц (A - Б, B). Ссылки для скачивания:

[url=http://narod.ru/disk/9016223000/slovar1.pdf.html]http://narod.ru/disk/9016223000/slovar1.pdf.html[/url] - Большой паремиологический словарь. Том 2. A – Б. Пословицы и поговорки
[url=http://narod.ru/disk/9016865000/slovar4.pdf.html]http://narod.ru/disk/9016865000/slovar4.pdf.html[/url] - Большой паремиологический словарь. Том 4. B. Пословицы и поговорки
Ha этой странице
[url=http://www.natalimak1.narod.ru/index.htm]http://www.natalimak1.narod.ru/index.htm[/url]
есть ссылки на моё собрание пословиц до буквы M. Дальше ещё не успела выложить.
Пожалуйста, присылайте свои отзывы и предложения o моих сборниках. Очень люблю фольклор и раньше (до квадратов) много им занималась. Сейчас квадраты всё время отнимают. Ha сайте есть русские народные песни, частушки, скороговорки, загадки, присловицы, пословицы и поговорки. Всё найдёте на Карте сайта:
[url=http://www.klassikpoez.narod.ru/karta.htm]http://www.klassikpoez.narod.ru/karta.htm[/url]
Последний раз редактировалось Nataly-Mak 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Таланов
Сообщений: 21057
Зарегистрирован: 07 янв 2009, 21:00

Пословицы

Сообщение Таланов » 05 июн 2009, 02:38

Nataly-Mak писал(а):Source of the post
Таланов писал(а):Source of the post
У меня такая:
$$Y=X$$

Что в лоб, что по лбу!
Хрен не слаще редьки.

У меня другая задумана.
A для
Хрен не слаще редьки
больше подходит
$$C_x\leq C_r$$
Где $$C_x,C_r$$ - сахаросодержание корнеплодов $$x,r$$


Nataly-Mak писал(а):Source of the post
Что в лоб, что по лбу!

A для этой вот -
$$X*a=X+a$$
Последний раз редактировалось Таланов 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Аватар пользователя
Nataly-Mak
Сообщений: 484
Зарегистрирован: 28 янв 2009, 21:00

Пословицы

Сообщение Nataly-Mak » 05 июн 2009, 02:48

Переведите:
Один ум хорошо, a два - лучше.
Одним махом семерых побивахом.
(может, уже переведены?)
Последний раз редактировалось Nataly-Mak 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Таланов
Сообщений: 21057
Зарегистрирован: 07 янв 2009, 21:00

Пословицы

Сообщение Таланов » 05 июн 2009, 02:50

Nataly-Mak писал(а):Source of the post
Переведите:
Один ум хорошо, a два - лучше.
Одним махом семерых побивахом.

A ваши версии?
Последний раз редактировалось Таланов 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Аватар пользователя
IRINA
Сообщений: 3731
Зарегистрирован: 13 сен 2008, 21:00

Пословицы

Сообщение IRINA » 05 июн 2009, 05:28

Таланов писал(а):Source of the post У меня такая:
Идти туда не зная куда.
Последний раз редактировалось IRINA 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test

Аватар пользователя
Hottabych
Сообщений: 1807
Зарегистрирован: 25 ноя 2007, 21:00

Пословицы

Сообщение Hottabych » 05 июн 2009, 05:37

Еще две пословицы
$$\Gamma \notin T(C)$$
$$M(Y) > M(B)$$
Буквы подобраны так, что бы пословицы читалась на русском языке
Жду отгадок.

P.S. Ярославу "плюс" за интересную тему
Последний раз редактировалось Hottabych 30 ноя 2019, 08:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test


Вернуться в «Флейм»

Кто сейчас на форуме

Количество пользователей, которые сейчас просматривают этот форум: нет зарегистрированных пользователей и 6 гостей