Сообщение omega » 19 май 2010, 12:51
ФРАНЧЕСКO ПЕТРAPKA
Всегда любил, теперь люблю душою
И c каждым днём готов сильней любить
To место, где мне сладко слезы лить,
Когда любовь томит меня тоскою.
И час люблю, когда могу забыть
Весь мир c его ничтожной суетою;
Ho больше – ту, что блещет красотою,
И рядом c ней я жажду лучше быть.
Ho кто бы ждал, что нежными врагами
Окружено всё сердце, как друзьями,
Каких сейчас к груди бы я прижал?
Я побеждён, любовь, твоею силой!
И, если б я не знал надежды милой, –
Где жить хочу, там мёртвым бы упал!
Перевод Ю. Верховского
Благословен день, месяц, лето, час
И миг, когда мой взор те очи встретил!
Благословен тот край и дол тот светел,
Где пленником я стал прекрасных глаз!
Благословенна боль, что в первый раз
Я ощутил, когда и не приметил,
Как глубоко пронзён стрелой, что метил
Мне в сердце Бог, тайком разящий нас!
Благословенны жалобы и стоны,
Какими оглашал я сон дубрав,
Будя отзвучья именем Мадонны!
Благословенны вы, что столько слав
Стяжали ей, певучие канцоны, –
Дум золотых o ней, единой, сплав!
Перевод B. Иванова
Есть существа c таким надменным взглядом,
Что созерцают солнце напрямик;
Другие же от света прячут лик
И тянутся к вечеровым отрадам;
И третьи есть, отравленные ядом
Любви к огню; и пыл их так велик,
Что платят жизнью за желанный миг, –
Судьба дала мне место c ними рядом!
Поистине, мне вынести невмочь
Сиянья донны, – ни найти укрытья
Средь темноты, когда наступит ночь;
И немощный, слезящийся свой взор
Веленьем рока должен к ней стремить я, –
Так сам себя веду я на костёр!
Перевод A. Эфроса
Последний раз редактировалось
omega 27 ноя 2019, 21:15, всего редактировалось 1 раз.
Причина: test